Замените в словососочетании главное слово так, чтобы зависимое слово стало употребляться в переносном значении. Зелезный гвоздь- Голючий ёж- Золотые часы- СРОЧНО НУЖНА ПОМОЩЬ!!!! ​
Ответ
0 (0 оценок)
0
bogdana3359 2 года назад
Светило науки - 70 ответов - 0 раз оказано помощи

Ответ:

Железные нервы (знач.крепкие)

Колючий ёж – колючий боярышник, колючий характер (тут точно не знаю)

Золотые часы – золотые руки

Ответ
0 (0 оценок)
0
nazarsava2009 2 года назад
Светило науки - 1255 ответов - 0 раз оказано помощи

Відповідь:

Железный гвоздь - железный характер, железная логика (означает твердость, четкость);

Колючий ёж - колючий взгляд, кoлючее слово (означает язвитeльность, неприязнь);

Золотые часы - золотые волосы (волосы с блестяще-жёлтым отливом), золотое сердце (человек, делающий добро).

Пояснення:

Остались вопросы?